加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 新概念英语青少版 > 新概念英语青少版 2A

Unit 13:The kalenjin

作者:新概念英语;来源:www.xgnyy.com  学习人数:
上一篇:Unit 12:The London Bus     下一篇:Unit 14:Chocolate Heaven

新概念英语青少版2a课文Unit 13 Lesson 25:The kalenjin 卡伦津人

Take a look at the records of international running events in the last fifty years.Before 1980,the winners of distance races were usually from North America and Europe.There were some winners from other counties ,but there were't very many of them. There were no Africa names among the winners then, but things are very different now.
来看看过去50年的国际径赛项目的记录,在1980年以前,长跑获胜者基本上都来自北美和欧洲,也有来自其它国家的选手获胜,但是现在可不多了。当时在获胜选手中可没有非洲人,现在情况大大不同了。

Today the stars of the race track are Kalenjin. The Kalenjin are an Africa people from the borders of North West Kenya and Ethiopia. Their homeland is a hot ,dry plateau, about 2,500 metres above sea level. These people are natural athletes. They have long,thin legs. Their heart-rate is usually slow. There are long three million of them.
今天的径赛明星都是卡伦津人,卡伦津人属于非洲人,生活在肯亚西北部和埃塞尔比亚的交界处。他们的家乡气候炎热和干燥的高原,在海平面2500米以上。这些人是天生的运动员,他们有细长的腿。心跳非常缓慢。

Twelve of the world's top twenty marathon runners are now Kalenjin. Every year ,they win 40 percent of the top honours in all international distance races .And it's not just the men.
世界前20的马拉松运动员有12人都是卡伦津人。每年他们会包揽国际长跑赛事40%的获胜几率,而且还不仅仅是男人。

A few years ago, there were't any distance races for women.These days, there are lots of them . Kalenjin women win all their events as well.
几年前,还没有为妇女设立长跑项目,现在却为妇女设立了很多长跑项目,卡伦津妇女也是所向无敌。

 


上一篇:Unit 12:The London Bus     下一篇:Unit 14:Chocolate Heaven
来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门